スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消せます。

らき☆すた吹き替えとスカイガールズ評価



ニコニコでなんとなく視聴していたら色々ツッコミが入っていたので
海外評価をしらべてみました。

海外評価
・ペド
・平たい胸の少女に再び世界はすくわれるだろう
・カワイイ!
・ペドではない!
・恐ろしく薄い装甲
・ステルビアを思い出すね
・つじつまが合わないペドアニメ

日本評価
・なんというケツアニメ
・装甲薄すぎね?
・一発もらったら終わりだろ
・どうやって息しているの?(飛行中)
・弱点モロだし
・アニ様発言きもちわるい。
・男いっぱいいすぎ!w

核で20代〜30代の男が1%になってしまったお話なのですが
バリバリ男が出ていて笑いました。
日本は装甲の薄さに総ツッコミがはいっているのに対して
海外ではロリだのペドだのソッチの方に話が・・・

中学生と設定されているアニメも
海外では「小学生だろ、これ?」とか言われています。(らきすた)
アニメが浸透した現在でもこのギャップがなかなか埋まりませんね。
日本人(アジア系?)は同じ歳の欧米人より若く見えるといわれています。
それがアニメに反映されていると思うのですが、実際に日本人見る機会もないと思うので、しょうがない・・・のかな?と思います。

(らき☆すた)で思い出しましたがyoutubeにすごいのありました。sub(字幕)じゃなくてdub(吹き替え)ですよ!
海外のアニメファンもとうとうここまで来たか!という感じです。
淡々と喋るアニメなら、日本の高い声ではなく海外の落ち着いた
声の方が私は好きかな〜
吹き替えはDubと言うのか・・・初めて知りました。

吹き替えアメリカンて感じでよいです。アッハァー(←コレが好き)



ぬぬぬ・・・今期は観るアニメ多いなぁ。
グレンラガン・瀬戸の花嫁・さよなら絶望先生・電脳コイル

コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

ひでさん

Author:ひでさん
No ふくやま no life.

カテゴリー
リンク
おすすめ商品!